Login

La genialidad de Pilsen Callao para incluir a gamers sordos

La genialidad de Pilsen Callao para incluir a gamers sordos

Idea muy premiada en Cannes Lions y desarrollada junto a Fahrenheit DDB consiste en un bot que traduce con lengua de señas las conversaciones de un juego.

La inclusión está siendo un pilar de diferenciación relevante para varias marcas, de diversos ámbitos. Incluso para una de bebidas alcohólicas, como es el caso de Pilsen Callao, cuya campaña que refiere al mundo gamer fue premiada recientemente en Cannes Lions.

La idea de esta marca de AB InBev, desarrollada junto a la agencia Fahrenheit DDB, resultó en el trabajo hecho en Perú que mayor cantidad de premios obtuvo en el certamen de la riviera francesa. Logró un León de Plata en la competencia Digital Craft y tres de Bronce, en Brand Experience, Direct y Entertaiment for Sports.

Ya antes recibió galardones en el Festival El Sol, realizado en España semanas antes de Cannes. En aquella ocasión fueron cinco soles de Oro, en las categorías de Activación y Experiencia de Marca, Digital y Movil, Diseño, Branded content e Innovación, con el Grand Prix de esta última.

Se trata de E-nterpreters, un bot que traduce en tiempo real, en lengua de señas, lo que se conversa en un juego en línea, permitiendo que los jugadores sordos puedan participar de mejor manera.

Perú creció creativamente

Daniel Villarán, brand manager de Pilsen Callao, no oculta su satisfacción por el reconocimiento. "Perú creció mucho en materia creativa y, con este caso, logramos no solo mostrar la calidad de las ideas sino también el nivel de producción del país”, comenta.

Destaca que E-nterpreters fue desarrollado 100% en Perú, junto a partners locales, y posiciona a la marca como pionera en este tipo de tecnología en la región y referente para el resto del mundo.

Disponible dentro de una plataforma social para gamers (Discord), el bot permite que las personas sordas sean parte de la interacción y, por tanto, sean incluidas socialmente dentro del mundo de los videojuegos.

La propuesta se suma, según Villarán, a las distintas acciones que ha tenido la marca en los últimos años con el fin de cerrar brechas que afectan la amistad y a la sociedad en general. Es, a juicio de los responsables de la bebida, un ejemplo de cómo las marcas pueden impactar en la vida de las personas.

ABInBev Pilsen Publimark

Contra la exclusión

El bot está como open source en desarrollo, dirigido a las personas oyentes, para que puedan conectarse de una mejor manera con personas sordas, disponible para cualquier usuario de Discord, que sea mayor de 18 años, y con descarga gratuita.

A raíz de la pandemia, la industria gamer creció de manera exponencial, convirtiéndose en uno de los principales canales de socialización, con 11 millones de usuarios activos en Perú. Sin embargo, hay más de 300 millones de gamers sordos en el mundo y en el Perú son miles los que quedan excluidos por no poder escuchar.

Para la realización de E-nterpreters se trabajó por más de 10 meses con diversas comunidades de gamers sordos del mundo; sobre todo, con comunidades de sordomudos de Latinoamérica.

Gracias a ellos, el equipo desarrollador pudo conocer el tipo de lengua o movimientos que hacen los gamers con discapacidad auditiva para generar las indicaciones entre ellos, además de ser parte de la prueba de usabilidad y entendimiento que ayudó a mejorar detalles del bot.

Pilsen Callao sordos Publimark

E-nterpreters

Cliente: Pilsen Callao
Agencia: Fahrenheit DDB
Brand Manager Pilsen Callao: Daniel Villarán
Director Creativo Ejecutivo: Sergio Franco
Director Creativo: Aldo Silva
Director Creativo: Rudy Camones
Director de Arte: Carlos Hildrebrandt
Redactor Creativo Sr: Kenny Quiroz
Productoras Ejecutivas: Alithu Rosado, Luciana Cabieses y Mafer Galarza
Innovation Manager: Andrea Corvetto
Directora de Planning: Giuliana Lazo
Director de Brand Strategy: Jose Rodriguez
Realización: Ka&O Films and Content
Director: Giacomo Cochella
Producción Ejecutiva: Andrea De la Torre
Director de Fotografía: Renzo Rivas
Post producción: Nativo Post
Supervisión de Postproducción: Beto Barzola
Producción Ejecutiva: Vannessa Piaggio
Desarrollo Tecnológico: Cirsys
Desarrollo 3D: Tunche
volver arriba

Acerca de

Siguenos